赞助商家(广告位:+1678-685-8086)

欧美社交媒体都在问什么是“雪花飘飘” 小哥躺枪爆红Spotify音乐排行榜

去年费玉清宣布

正式封麦退出歌坛

然而前几天

他的经典之作《一剪梅》

突然登上了

多国的Spotify音乐排行榜

而且获得了不止一个冠军

(挪威第一、新西兰第一

瑞典第二、芬兰第二)

相关话题的阅读量也超过百万

不仅在Spotify平台上,甚至连海外抖音tiktok也沦陷在了《一剪梅》的旋律中。

为什么这首歌突然火起来了?

020年1月20日,一名男子发布了一条自己在雪地里唱《一剪梅》的视频。

費玉清舊歌詞「雪花飄飄」突成歐美爆紅meme

5月,该视频被外国网友上传到了YouTube 平台,累计收获284万次观看量,点赞数高达13万之多。

5月,一名外国网友将费玉清演唱的《一剪梅》加工后运用在了抖音海外版TikTok的视频拍摄里,该视频两周内获赞60多万。就这样,《一剪梅》在TikTok上也火了起来。很快,该平台上“XueHuaPiaoPiao(雪花飘飘)”的话题关注量一路攀升至4720万。至此,《一剪梅》算是彻底火了。

《一剪梅》中歌词“雪花飘飘北风啸啸”,网友认为费玉清展示了他无敌的转音和颤音,给人听出了一种“孤寂绝望的感觉”。刮风下雪,这不就表达了人生到达低谷时的无奈和凄楚吗?对歌词的这个解释,受到了国外很多年轻人的追捧。

网上甚至刮起了一场“XUE HUA PIAO PIAO”挑战,很多海外的年轻男女一起唱起了这句让人“瑟瑟发抖”的歌词。

有网友将美国特纳广播公司卡通频道的动画片《日常工作》 片段混入《一剪梅》。很多网友表示:“笑出腹肌”!↓↓

更神奇的是,不久后,“XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO”这句歌词的拼音写法,也在网上爆红,还成为了欧美年轻人现在最流行的一个梗。

比如:“月底了没钱了,XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO”

再后来XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO又逐渐演变成了另一个意思,当别人向你抱怨某件事,但你却觉得这件事情并没有什么稀奇的时候,就可以用XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO来回应,相当于“这有什么,习惯就好了”的意思。

正所谓,好的歌曲作品永远不会被时代淡忘

甚至也不会受语言限制

但这一波文化输出确实有点出乎意料啊

不知道“退休在家”的费玉清,

对于自己“爆红”欧美会是怎样的心情呢?

本文由【大纽约生活网】整理编辑,原文转自中国侨网,若有侵权敬请联系我们;图片取自网络,版权属于原作者。转载请注明出处!

相关商家(广告位:+1678-685-8086)

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注